李白的《将进酒》原来的版本《惜罇空》
萧观音
· 北京将进酒里朝如青丝暮成雪这句本来就蛮奇怪的,转进不畅。另外古来圣贤皆寂寞这句在惜罇空里是古来贤圣皆死尽,如果真是李白酒后所作,死尽虽粗但想来比寂寞适情一些,寂寞或许是李白醒后所改,也或许是后人所改
魂大人
· 广西古来圣贤皆死尽,比起之前流传的版本,更有醉酒的狂放,而且与下一句唯有饮者留其名衔接得更好。话说这个词一改,后半段整个醉酒狂放的感觉更加饱满,更具有冲击力。用寂寞一词的话,添一股悲凉气息。不说哪一种更好,我个人觉得寂寞有它的妙处,但是死尽可能更符合醉酒豪迈的状态