《赘婿》最尴尬的是演员经常读错字吧
最起码的,主角的姓不能叫错吧。可是我不止一次听到了,同一个人称呼宁毅,居然还一会第二声一会第四声的,不同的人就更是五花八门了。
这点《笑傲江湖》《倩女幽魂》就做得很好啊,宁中则、宁采臣,就是读第四声嘛,任我行就是读第二声嘛
还有就是“蚕丝”,我觉得小学生应该都知道这个字是平舌音吧,乌大少爷居然一口一个蟾丝。。。他爹当着面告诉他正确发音了也没用
想起之前看《隐秘而伟大》也有这个问题。“弄堂”居然发成了nong的读音,剧组里但凡有一个上海人都不应该出这错误吧
曼抬名宿拉师傅
· 云南不过nìng毅倒好像只有乌少爷叫对了
DF41D
· 河南这个宁啊,配上毅还就是二声比较顺,宁公子就四声才和谐