我本来打了一大段话来分析we back的语法错误,但我仔细搜了韦氏词典,发现back作不及物动词其实可以表示to move backward,所以也不能算是语法错误,只不过语义角度一般真不这么用,韦氏词典在这个用法下面也标明了“—often used with up”,所以我们看到back当动词,很多时候都是back up这样一起用的。总之we back肯定不是地道的英语表达,北美地区应该不会有人这么说,表达“我们回来啦”用we are back远比we back要好。具体可以参考 https://www.merriam-webster.com/dictionary/back#h2
全部回复
9天前
高情商:我梦见维金斯投进了关键球。。。低情商:维金斯投进关键球?那是做梦
亮了(0)
回复
9天前
不会真有人不想赢吧.jpg
他们打球都要流汗的吗.JPG
亮了(0)
回复
9天前
神棍库,😄
亮了(0)
回复
9天前
55库
亮了(1)
回复
9天前
你个保罗球迷嘲讽库里?怕不是自讨苦吃
咋了?库里说不得?这件事不是真实发生的?保罗被说的少吗?大家都有黑点,不至于连说都说不得吧?
亮了(0)
回复
9天前
但是现在太阳独行侠都想碰勇士
6
亮了(0)
回复
9天前
i认为you说的very对
哟西哟西
亮了(0)
回复
9天前
让他们试试吧,半决赛打下来,独行侠和太阳根本没有冠军相了
谁不想进西决啊,想进西决不就是想碰勇士吗.....
亮了(0)
回复
9天前
这个男人永远说话算数!
这就是库里和哈登的区别。库里说到做到,哈登说话=放屁。
亮了(0)
回复
9天前
可以说啊,但是这么保罗可说的就更多了,相互输出的话你觉得你能占到便宜吗?
无所谓,泡的黑点太多了,什么大风大浪没看过。但是你们库密不要把库里当神觉得是不可黑的就行。
亮了(0)
回复
9天前
我本来打了一大段话来分析we back的语法错误,但我仔细搜了韦氏词典,发现back作不及物动词其实可以表示to move backward,所以也不能算是语法错误,只不过语义角度一般真不这么用,韦氏词典在这个用法下面也标明了“—often used with up”,所以我们看到back当动词,很多时候都是back up这样一起用的。总之we back肯定不是地道的英语表达,北美地区应该不会有人这么说,表达“我们回来啦”用we are back远比we back要好。具体可以参考 https://www.merriam-webster.com/dictionary/back#h2
兄弟专业[虎扑表情-这就叫专业]
亮了(0)
回复
9天前
盲目自信
如果你觉得盲目自信,那你说一下独行侠和太阳哪支有冠军相?
亮了(0)
回复
9天前
但是现在太阳独行侠都想碰勇士
今天之前他们还都不想
亮了(0)
回复
9天前
如果你觉得盲目自信,那你说一下独行侠和太阳哪支有冠军相?
就非得说勇士才行吗
亮了(0)
回复
9天前
理论上是we are back 吧,
可以的哈 作为口号或者标题 英语里可以不是一个完整句子 类似 Boston Strong
亮了(1)
回复
9天前
就非得说勇士才行吗
你不是说我盲目自信嘛?那你肯定不看好勇士啊。说说你的冠军相球队
亮了(0)
回复
9天前
哎,今年感觉西部都是菜鸡互啄
是几年前太精彩了 像不管库里遇到利拉德还是水花遇到双枪都是话题满满 虽然勇士胜的多但还多比赛还是有看头的 到了西决勇士遇到火箭特别是18年 绝对不输总决赛去年还是前年 打到季后赛这个阶段米球 穆雷每天一点开新闻都是4050分 这两年杜兰特出走 哈登出走 克莱刚回来 掘金哪两位都伤着 少了星味儿看着就没意思了
亮了(0)
回复