话说是谁把“阿什拉夫·哈基米·穆赫”简称为阿什拉夫的?
阿什拉夫·哈基米·穆赫(Achraf Hakimi Mouh),是个西班牙语姓名(准确来说阿什拉夫和哈基米两个词来自阿拉伯语,但全名是采用西班牙语命名法的),阿什拉夫是名,哈基米是父姓(父亲叫Hasan Hakimi),穆赫是母姓(Saida Mouh),一般简称为父姓,所以要简称为哈基米。(而且欧美人名都是名在前、姓在后,就算不知道这是个西语名,也该叫他穆赫,这直接跳过姓叫他名是什么鬼)如下图的太阳报也是简称为哈基米。还有如布斯克茨(全名塞尔希奥·布斯克茨·布尔戈斯)和伊涅斯塔(全名安德烈斯·伊涅斯塔·卢汉)都是简称为父姓。
还有就算是阿拉伯语名字,阿语的维基百科也是简称他为哈基米。
还是在巴黎专区发帖比较和谐,一开始发错发到国际足球咨询区了,一下就吵起来了https://m.hupu.com/bbs-share/58321077.html?share=share&euid=133583170288576&cid=103030412
最纯不过蓝菲lin
· 安徽有啥关系,随便叫。。。科比布莱恩特,不都是叫科比嘛
南悠乔木
· 山西这有啥文盲不文盲的,那哈维也不姓哈维呀,人们不都这样叫?哈维全名:哈维尔·埃尔南德斯·克雷乌斯,人们是不是都叫他哈维?