【翻译团】在莱斯特,旁观一场价值6分的保级乱战
Phil Hay 2023-5-2
为了提醒大家这只是关于足球,宝莱坞演员兰维尔-辛格不知从哪里冒出来,向已故莱斯特城老板维猜-斯里瓦塔那布拉帕的雕像献上了一束花。无论王权球场发生什么,2018年与其他四人在直升机坠毁事故中丧生的维猜,给莱斯特球迷们留下过一生的回忆。球队前途迷茫,是比降级更糟糕的事情。
在他的雕像后面,三位莱斯特球迷(马可-曼德菲尔德,史蒂夫-马普斯和汤姆-克拉克)手拿着酒,坐在木长椅上,希望时间过得快一些。他们是播客节目“It’s Eleven, It’s Heaven For Jamie Vardy”的主持人——瓦尔迪,是他们今晚非常依赖的那个人。我们在这里观看莱斯特城与埃弗顿的比赛——第18和第19名的对决。赛季还有不到一个月结束,现在到了令人不安的时刻。“我感到一丝不适。”马普斯称。但话说回来,感到不适,不正是这场比赛的主题吗?
我告诉他们我从利兹来,旁观两支跟我无关球队相互消耗的保级大乱战。或许并不完全是旁观,因为这关乎一个安全排名的争夺,而同时,利兹联也是这场保级大战中非常重要的一部分。看这场球,需要开车北上两小时。而当天早些时候,埃兰路在讨论是否应该解雇主教练哈维-格拉西亚,在赛季还剩4场比赛的情况下。格拉西亚任职已经两个月了,现在处于被解雇的边缘。
听了报道中提到的其他地方的危机,看到周日利兹联被伯恩茅斯击溃,能令莱斯特城感到安心吗?
“我对球队摆脱困境充满希望。”曼德菲尔德说,他身上充满着几乎所有人都能感受到的乐观,“但也要注意,除了我们,所有球队都击败了利兹联。所以这令人担忧。”
与大多数球队相比,莱斯特也许更能在这种时候处乱不惊。在维猜带领下,这支球队获得了国内赛事最高级别的荣誉——1次英超冠军和1次足总杯冠军,而2008年,莱斯特和利兹联还一同在英甲联挣扎。所以无论如何,他们有那些值得珍惜的时刻。下赛季将是球队在英超的连续第十个赛季——他们认为自己稳定处于这个水平,不能后退。
“对俱乐部来说,与其起伏不定,继续前进会更好。”马普斯说。曼德菲尔德认为,如果是在十年前,他会同意用两座奖杯换取保级,但现在,时间改变了球迷们的标准。“2016年开始,我们拥有了保持在那个水平上的底气,”克拉克说,“但我们做了太多错误的签约了” 。
这是在利兹联、埃弗顿、莱斯特和英格兰其他地方同时进行的讨论。南安普顿以落后倒数第二5分的差距排在最后一名,几乎注定降级,而诺丁汉森林排在第17,相比其他球队也没有脱离险境。引援、行政管理、领导力、凝聚力——这些都是全方位可见的缺陷,是不同俱乐部球迷都能想到的失败。这些缺陷导致了他们走到这一步。
在客队入口那边,埃弗顿球迷们手里拿着易拉罐啤酒。我和其中三个人碰面——马特-弗拉斯克、劳拉-盖茨和杰克-罗伯茨,听他们聊的内容,就像在利兹联听到的一样。他们不知道球队是否能摆脱困境,但他们不喜欢奇怪的家伙们。如果埃弗顿真的降级了,他们只会责怪球队。不论结果如何,古迪逊公园必须有一些基本改变发生。
“在这个阶段,如果埃弗顿挺了下来,就像是我们抢劫了周围其他球队。”弗拉斯克说。“感觉我们上赛季已经用尽了力气保级,某种程度上来说利兹联也是这样。这是莱斯特第一次经历。只剩这些时间让你垂死挣扎了。”
他们昨天也注意了利兹联在客场被灌4球、惨败伯恩茅斯的比赛——利兹联打破了英超单月丢球数的纪录。这对他们来说是一丝希望,但他们知道,埃弗顿也很容易给对手这样的机会。
盖茨回想起11月,埃弗顿在4天内输给了伯恩茅斯两次,总共被打了1-7,一场是联赛杯,另一场是英超——这是长达一个月的世界杯休赛期前最后两场比赛。“如果我们在这两场比赛后就解雇兰帕德,球队排名会不一样吗?”她问,“这就是我的想法。我们会摆脱现在这一切吗?我们还会像现在这样每周面临降级压力吗?你也不知道,对吧?”
这是又一场利兹联球迷可以参与的讨论。
这些错误的步骤提醒你,这不仅仅是比赛结果或联赛排名、例行公事般年复一年出问题并降级的问题,因为一定会有这样的球队。这也涉及到情感方面——危机如何发生,以及如何处理等人为方面。观看令人精神泄气的比赛已经够糟糕了,更何况还有外部在恶化着的因素。
极其坦率地讲,利兹联正在消耗着大部分球迷的真诚。是时候听听球迷的声音了。球迷顾问委员会(SAB)在周末发表声明,表达了对俱乐部管理层的信心——这是公平和及时的。
一段视频显示,周日赛前,一些球员在球队下榻酒店外无视球迷,低着头、戴着耳机,一幅令人痛苦的冷漠的画面——一种奇怪的社交冷漠。毫无疑问,球员们在赛前需要空间。毫无疑问,大巴要准时出发。毫无疑问,在准备阶段,有一些细微界限需要把握。但是,试着表现得有人情味一点,试着参与,就好像你们和球迷能共情一样。
所以有些时候,俱乐部是自作自受。
与埃弗顿的球迷们交谈,他们认为这是一支被无能困扰而又心存侥幸的球队。与莱斯特的球迷们交谈,他们会告诉你这情况已经持续一段时间了:球员离开,高额转会费带来的收益递减,赢得英超和足总杯冠军的精气神被身后紧张的目光所取代。
森林高层似乎从未确定他们对史蒂夫-库珀是否满意。去年2月,关于解雇贝尔萨是否明智,利兹联内部争论不断——即使最能说明问题的是他离开之后,俱乐部的那些糟糕决定。客观来讲,贝尔萨带队最后一个赛季很挣扎,但这是一家迷茫的俱乐部,不是他在任时留下的遗产。
那么对利兹联,或者就在30英里(47公里)之外、一定也在看这场球的森林来说,什么结果才是理想的呢?
如果埃弗顿赢球,挺好,那么勒温在比赛开场不久的点球久很理想。如果平局让人更有安全感,那瑟云聚的扳平球让人松了一口气。但莱斯特还有瓦尔迪——他们的“上帝”。第33分钟,瓦尔迪过掉对手两名中卫,在皮克福德身边打入自己一周里的第二球。那也许就是莱斯特胜过其他队伍的地方——有能帮助球队渡过难关的球员。
然后就来到了比赛微妙的时刻。
勒温自己都不敢相信——他门前一码射偏了。莱斯特得球反击,瓦尔迪击中横梁。就像英冠附加赛一样,如果你有那种经历——令人陶醉,充满戏剧性,更加鼓舞人心。科尔曼腿部受了重伤,上半场结束前,莱斯特就该在主场带走比赛。迈克尔-基恩手球,但麦迪逊的点球射向中路,而皮克福德站着不动,保持着镇定。他充满勇气,受水瓶上指示的帮助和引人入胜的观察,扑出了点球。
伊沃比在下半场开始不久再度扳平。在比赛剩下的时间里,两支球队孤注一掷,踢得就像只剩最后机会一样。
这需要一次犯错误,一次灵感迸发,一些刚好适合一些人的东西。艾弗森最后时刻对杜库雷的扑救令人眼前一亮。莱斯特城没办法再让瓦尔迪进球了。终场哨声响起,2-2,球员们躺在地上。球场里,走向出口的人的脸上,毫无疑问还有那些在家看比赛的人的脸上,都充满着疲惫。
不错的各取1分?双双降级?对其他需要帮助的球队,这是个好消息?谁又能确定呢!
成千上万人被紧张、刺激裹挟,而他们本不该这般受罪,而或许有些俱乐部应该。
接工日期:2023-5-3
原文地址:https://theathletic.com/4476275/2023/05/02/rubbernecking-leicester-everton-leeds-forest-perspective/
虎扑足球翻译团是一个聊球、八卦、学外语的有趣团体,只要对语言有一颗热爱的心,虎扑翻译团就欢迎你的加入
https://m.hupu.com/bbs/35323629.html
TOYSTORY
· 上海不通的地方还是有一些。1、标题。原译【在莱斯特观望6分保级大战】Rubbernecking除了有“旁观”的意思,还指现场情况混乱。“乱”的意思没有体现。2、错译。第2段,第二句,原译【他们是播客节目“It’s Eleven, It’s Heaven For Jamie Vardy”的主持人——他们今晚归咎于瓦尔迪。】,破折号后面,没有【归咎于】的意思。3、错译。第2段,最后一句,原译【感到不适不才是最重要的嘛?】原文the name of the game,可见是特指本场比赛。4、错译。第3段,第一句,原译【我告诉他们我从利兹来,观望另外两支球队相互消耗的保级大战。】【另外两支球队】只是two other clubs的字面意思是,作者要表达的是跟他这个利兹球迷无关。这就引出了下一句话——5、错译。第3段,第二句,原译【或许并不完全是观望,因为这需要俱乐部待在一个安全的排名位次上。而事实上,利兹联也是保级大战中非常重要一部分。】that involves watching from a position of safety 没有【待在】的意思,when没有译出来,表示“同时……”的。整个这句话,跟上一句是呼应的。6、错译。第3段,第四句,原译【这天早些时候,我们开在埃兰路上,】discussions at Elland Road 不是【我们开在埃兰路上】。这里的Elland Road代指利兹联。7、语序不当。第4段,第一句,原译【了解到其他地方报道中所提到的危机】。8、错译。第6段,最后一句,原译【但下赛季将是球队在最高级别联赛的第十个赛季——他们认为自己稳定处于这个水平,无法后退。】破折号前边错了。说的下赛季,是从狐狸城2014-15赛季重返英超算起。以前,莱斯特城也在英超、在老英甲待过,在【最高级别联赛】不止10个赛季。9、错译。第7段,球迷克拉克说的话,原译【“2016年开始,我们拥有了留在顶级联赛的进身之阶”】原文 at that level,不是【留在顶级联赛】,而是不仅在顶级联赛,还要有拿英超、拿足总杯冠军那个level。10、错译。图2下,第1段,第一句,原译【埃弗顿球迷们手里拿着罐头】,cans不是【罐头】11、错译。图2下,第6段,第一句,原译【这些错误的步骤提醒你,这不仅仅是成绩或联赛地位的问题,也不仅仅是一些人例行公事般年复一年的失败和降级,因为必须有人这样做。】不通,跟上下文在逻辑上也联系不起来。12、错译。图2下,第9段,原译【所以有些时候,俱乐部得到了他们寻求的结果。】后半句意思上完全理解错了。意思是批评这些俱乐部陷入保级,是自己瞎胡搞的结果。并不是主动【寻求】这样的结果13、错译。图2下,第11段,中间,原译【即使最能说明问题的是他离开之后球队的糟糕决定。】decisions,复数没有体现。14、错译。倒数第二段,第一句,原译【不错的积分?】意思是这场狐狸城和太妃糖各取“1分”,对自己和其他保级队都decent 15、错译。最后一段,最后一句,原译【有些俱乐部也许会这么做。】跟上一句联系不上。这里是说球迷不该受这种煎熬,但有些俱乐部活该,也是呼应之前作者说的自作自受的观点。16、格式上,最后别忘了接工日期,还有人名之间用-不用·评分:3(满分:5)
TrDy楼主
· 浙江感谢,感觉这篇有点小难
暂无更多回复