【军区翻译团】沙特球队有意法比尼奥,他还能留在利物浦做控球后腰吗?

avatar
关注

James Pearce / 2023-07-13

自五年前从摩纳哥加盟利物浦以来,法比尼奥得到了很多绰号。

克洛普叫他“戴森”,因为巴西人像吸尘器一样,在控球后腰的位置上,体现出很强的“清理”能力。

对助教林德斯而言,法比尼奥是能为队友指引方向、把风险降到最低的“灯塔”。

对大多数法比尼奥的队友来说,他们亲切地称呼他为“弗拉科”(Flaco, 西班牙语“瘦小”的意思)。

范戴克曾经把法比尼奥比作动画片里的超级英雄“神探加吉特”,觉得“他的腿能让他无处不在”。

上赛季的问题是,法比尼奥的能力大大减弱了。利物浦的“戴森”出了故障,“灯塔”不再那么明亮,球队撞上了礁石。

在克洛普的球队跌跌撞撞地从一个挫折走向另一个挫折的时候,法比尼奥的状态下滑,成为了整支球队最让人震惊的事。

在利物浦赢得欧冠、英超和国内杯赛“双冠王”的过程中,他是如此的有影响力,但上赛季他的位置一度被西班牙小将巴伊切蒂奇夺走。

值得称赞的是,他奋起反击,在赛季末11场不败的过程中表现出色,恢复了球队亟需的积极性,并从一个基本上是令人沮丧的赛季最后,救回了一个欧联资格。

法比尼奥受益于一个战术上的重大转变,那就是阿诺德在跑动之中,担任一个混杂的角色。

当克洛普的球队控球时,阿诺德从右后卫变成一个中场,利物浦实际上是用两个“6号位”球员在踢球。在阿诺德运动能力的加持下,法比尼奥显得更加自如。

然而问题依然存在。法比尼奥真的能回到他在安菲尔德前四个赛季那种高度吗?

在米尔纳、纳比-凯塔、张伯伦和阿图尔离队后,克洛普的中场在今夏很大程度上开始重建。他们签下了亚历克西斯-麦卡利斯特和多米尼克-索博斯洛伊,总话费约为9500万英镑(1.23亿美元)。

这个能力多样的二人组将为红军注入了大量的活力和创造力,但利物浦并没有引进一名专职防守型中场。

他们对南安普顿的罗密欧-拉维亚仍有兴趣,但认为这名比利时小将5000万英镑的身价明显偏高。俱乐部目前的立场是,除非有人在未来几周内离开,否则他们不太可能追求引进第三名中场。

队长亨德森目前正在考虑由杰拉德执教的沙特联赛球队达曼协作(Al Ettifaq)开出的丰厚报价,而法比尼奥也是沙特人感兴趣的对象,吉达联合(Al Ittihad)准备为他出价。但克洛普希望他们能够留队,因为他们都是他下赛季计划中的一部分。

在防守方面,法比尼奥上赛季表现有所下滑。根据Opta的数据,他每90分钟仅有6.05次反抢,而2021-22赛季这个数据为7.5次。他每90分钟赢得4.24次对抗,而2021-22赛季则为4.97次;每90分钟成功拦截1.24次,而2021-22赛季有1.52次。

(Opta提供的法比尼奥数据,上场时间再创新高的同时,多项数据明显下滑)

在俱乐部之外,人们谈论的焦点是前些年的苛刻要求是否对法比尼奥造成了影响。29岁的他似乎不再那么有活力、不再那么敏捷,也无法为后防线提供保护。

然而,从内部来看,收集到的数据并没有显示出他在身体上出现问题。

是的,他的表现低于标准——但他的许多队友也如此。

克洛普和他的团队认为,由于伤病、状态下滑和与新球员磨合等围绕在法比尼奥周围的结构性问题,使他的表现受到了影响。

正如主教练经常抱怨的那样,利物浦的逼抢出现了断崖式下滑。在前场缺乏对球的压迫,意味着对手有漏洞可钻。法比尼奥的问题暴露得更多,他的信心受到了打击。

“这是一个普遍的问题,而不是中场的问题。”克洛普在1月时说道,“我们的防守是从前场开始的。如果你不从那里开始防守,那么中场就没有机会。”

新加盟的前锋达尔文-努涅斯花了很长时间适应,他的天赋是在对方后卫身后跑动,而不是跑到空当处、破坏对手的进攻。利物浦也失去了他们最好的前场压迫者之一马内。

在法比尼奥身边和身后,队长乔丹-亨德森、范戴克和阿诺德都有各自的挣扎,而科纳特的缺席在赛季开始的几个月里让人感觉非常严重。

卡塔尔世界杯并没有让法比尼奥重新振作,巴西在四分之一决赛输给克罗地亚之前,他只出场了一次。

1月份是他的低谷。在足总杯第三轮对狼队的重赛中,他和亨德森一起被弃用。克洛普转而使用巴伊切蒂奇和纳比-凯塔,他们随后在与切尔西的英超联赛中留在首发阵容。

在对阵布莱顿足总杯第四轮里,当法比尼奥在比赛接近尾声替补出场时,人们看到他抱着头,几乎不敢相信自己做了什么:因为他粗暴地放倒了埃文-弗格森,PGMOL后来证实这次犯规应该让他被罚下。

克洛普在2月初说:“法比知道他没有飞起来,他必须努力恢复。”

“在这个位置上,你需要一个能赢得挑战并保护所有人、拿球也要非常好的人。”

“法比为我们打拼了很多年,绝对出色,是这个位置上最出色的球员,但现在他不在状态。这也是事实。我们必须经历这些。”

在克洛普试图恢复法比尼奥的信心时,他几乎一个月没有出场比赛。

如前所述,利物浦改打双后腰,阿诺德的新角色在这方面肯定有所帮助。加克波作为伪9号也表现出色。这位1月份从埃因霍温签下的球员,证明了自己可以填补菲尔米诺的空缺。

随着攻击手路易斯-迪亚斯和若塔的复出,球队的平衡性大大提高,法比尼奥也因此显得更加自如。

“现在每个人都能看到法比正在恢复,这正是我们需要的。”克洛普说,“有一点你会觉得理所当然,你丢球后会想‘是的,没问题,因为有法比尼奥’,然后我们又拿到球了。”

“当然了,当它没有发生的时候,你会想念这种场景的。但怎么可能每一次都做好准备呢?我们俱乐部又没有五个6号位可以换。”

Opta的数据强调了法比尼奥在上赛季变阵后的贡献。在4月9日对阵阿森纳之前,他平均每90分钟完成51次传球。在这之后,这一数字攀升至61次。他在进攻端的传球数从每90分钟11.8次跃升至15.2次,每90分钟的对抗胜利次数从4.05次升至4.66次。

法比尼奥在上赛季末被巴西队排除在6月份国际比赛的国脚名单之外,在上周回到科克比训练基地之前,他享受了六周的休息时间。他已经焕然一新,渴望在今年春天复苏的基础上再接再厉。

(上周拍摄的法比尼奥)

不过克洛普还有其他选择。巴伊切蒂奇正在阻碍了他突破能力的内收肌伤病恢复后的复出道路上。除了阿诺德,亨德森之前也曾踢过6号位。

但由于目前对进一步增加引援的追求被搁置,法比尼奥仍然是最有可能担任这一角色的人选——如果他放弃大价钱转会沙特的话。

在上赛季低迷之前,克洛普认为法比尼奥是欧洲最好的球员。德国人相信他能再次达到这个高度,并让那些暗中传说他将日渐衰弱的人闭嘴。

接工时间:2023-07-14

原文链接:https://theathletic.com/4685398/2023/07/13/liverpool-fabinho-midfield-number6/


虎扑足球翻译团是一个聊球、八卦、学外语的有趣团体,只要对语言有一颗热爱的心,虎扑翻译团就欢迎你的加入

https://m.hupu.com/bbs/35323629.html

发布于辽宁阅读 47152

这些回复亮了

discusser-avatar

GIJoe

· 上海

整体比较通顺,但问题也有一些:1、开篇原译有一句【本文于7月13日有更新。】大可不必,作者后边标注原文日期就可以啦。2、错译。第2段,最后一句,原译【因为巴西人像吸尘器一样,在控球后腰的位置上体现出很强的盘带能力。】原文hoover things up,没有【盘带】的意思。3、错译。图2下,第2段,最后一句,原译【并从基本上令人沮丧的比赛中挽救了欧联资格。】原文令人沮丧的是campaign,不是【比赛中】;另外,【挽救了欧联资格】病句。4、错译。图2下,第3段,原译【法比尼奥受益于阿诺德在磨合期里担任混合角色的重大战术转变。】run-in不是【磨合期里】。时间上,阿诺德换位置已经是赛季中后期了,早就过了磨合期。5、错译、图4下,第1段,第2句,原译【在前场缺乏对球的压迫意味着有漏洞可钻。】这里不能照搬英文原文,因为主语换变了。【在前场缺乏对球的压迫】是利物浦,【有漏洞可钻】说的是对手,要补上主语。6、错译。图4下,第3段,第2句,原译【他的本职工作是在对方后卫身后跑动】natural game不是【本职工作】的意思7、漏译。图4下,第7段,第1句,原译【在足总杯第四轮对阵布莱顿的比赛中,当法比尼奥替补出场时】漏掉了原文late。法比尼奥那场比赛很晚才被换上,出场后马上就犯规染黄。8、漏译。图4下,第7段,后面的after a crude lunge on Evan Ferguson, which the PGMOL later confirmed should have resulted in his dismissal.全都漏译了。9、漏译+错译。图5下,唯一的一段,最后一句,原译【他已经焕然一新,渴望在春季的比赛中再接再厉。】后半句漏译了build on“以……为基础”,导致整个后半句理解全部错误。10、错译+病句。最后一段,最后一句,后半句,原译【并让关于他将逐渐隐退的传言闭嘴。】 漏译了silence;fading不是【逐渐隐退】;【让……传言闭嘴】也是个病句。评分:3【满分:5】

亮了(58)
查看回复(2)
回复
discusser-avatar

无锡吴京

没有法比尼奥,利物浦的上限肯定受影响,法比这几年稳定性下降了,但是关键战还是能拿出最顶级的水平

亮了(22)
回复