大斌网挑战者系列译文,我给配些图片。但此书没翻译完,不知有人知道下文不。
————————————————————————————————
作者:Chuck Frazier
闹钟响了,我赶紧爬起来,在10分钟之内从一个天体状态的原始人转变成衣冠楚楚的上班族。刚把车开出一英里,就发现前面排了长龙,两俩重型卡车亲密地挤在了一起,把这条小路挤得水泄不通。没时间听着广播坐等,我立刻穿上马甲,用绳索将卡车和自己连接在一起。人力机车启动了,我迈开步子,半分钟之内就将卡车拉到安全地带,交通恢复,一个新的荣誉市民产生了。
抱歉,我做白日梦了。上面那一段只是想象而已,现实中的我只是一个坐在车里死按喇叭的倒霉蛋而已。或许是因为我在《美国力量举》做了26年的编辑,当我看到龙卷风过后树干横在门前时,总是幻想着自己以一个标准的深蹲动作扛起它来运走,而不是求助警察。
你可能会说,我早就过了做童话梦的年龄了。这话只说对了一半,我是做梦了,但并不是童话梦。绝大多数人都分不清虚幻的绿巨人和现实中的大力士之间的区别,因为他们搞不清哪些是大力士可以做到的,哪些是大力士无法做到的。而我却非常清楚。
例如,捏碎核桃就是大力士无法做到的。这需要在瞬间让握力达到400磅以上,大大超出了人类的极限。而深蹲起一根树干,无论它重800磅,还是1200磅,对顶级大力士都是绰绰有余。
本书不是一部新的神话小说,也不是夹杂了现实、传说和幻想的“大力士轶闻”。本书的所有素材都是真实的,它们是我在过去30多年间通过采访、调研收集、积累起来的。但它又不是一部令人昏昏欲睡的“比赛回顾”,它们大多是一些有趣的“中缝新闻”,要上《美国力量举》或《Milo》的主版非常困难,但它们比单纯的比赛报道或训练介绍更有意思。
传说中的古希腊大力士milo死于狮子之口
这些素材就像一堆杂乱的钉子、钮扣,你很难把它系统地组织起来。尝试了几次以后,我决定放弃这些无谓的努力,直接把它们的原貌呈现给大家,你可以把它看作一部大力士界的《拳击酷史》。