1824年,英国进行了 重量长度面积等单位的统一颁布,但如此混乱的单位让人怀疑,英国的科学家是如何进行科学研究的?

avatar
关注

1824年被英国政府统一规定的英制单位的来源。

这个时候牛顿已经死亡100年了。

但物理单位依然混乱,而且没法相互换算。

英尺foot:英尺的来源是罗马帝国的计量单位,其本意就是一只脚的长度。罗马帝国的标准尺长度为大约296毫米。在罗马帝国撤离不列颠后,不列颠的居民继续在使用英尺作为单位,但英尺的长度随时间有所变化。直到14世纪,英尺的长度被维持在今天的305 mm左右。

英寸inch:英语里的inch来源于拉丁语的uncia,意为十二分之一。即为一英尺的十二分之一。在许多别的语言里,英寸和手指两个词语总是十分近似,即英寸这个单位最初可能来源于手指的宽度。英国中世纪时还有,英寸还被定义为“三大麦粒”宽,大麦粒也是一个单位。

码yard:yard起源于盎格鲁撒克逊王国们的税收计量单位。找不到明确起源

英里mile:英里的概念源自罗马帝国。一罗马里等于一千罗马步。罗马步(Roman Pace)有两种定义方式,一种相当于人走?

桿(rod):是一根用来赶耕牛的木棒的宽度,一鏈(Chain)等于4桿

浪(furlong):是两头牛可以不停歇耕地的长度,词源来自furrow,意为耕种后长条的土地

英亩(acre):是一人一牛一天可以耕地的面积

Oxgang:在播种季节可以被一头牛所耕种的面积。大约为15英亩

Vigrate:在播种季节可以被两头牛所耕种的面积。大约为30英亩。普通农户家有两头牛的很多

Carucate:在播种季节可以被八头牛所耕种的面积。大约为120英亩

格令(grain):就是指一粒谷物的重量,一般为最低的重量单位,英制格令为64.8毫克

打兰(Dram):原意应为一硬币的重量,大约为28格令。词源为希腊语

盎司(ounce):同样来自拉丁语的uncia,意为十二分之一。原为罗马磅的十二分之一。在英制单位里是英磅的十六分之一。

磅(pound):源自罗马单位libra。英制单位下一磅为0.45千克

英石(stone):显而易见,词源来自于石头。一石为14磅

英担(Hundred Weight):从字面上理解为大约一百个计量单位重,在英制单位下为8石,也就是112磅。推测原意为一百磅

英制吨(ton):源自拉丁语tunna,本意为一桶酒

斯勒格(slug):物理重量单位。一斯勒格的物体受到一磅的力,会获得1英尺/秒的加速度。

发布于山东阅读 5101

这些回复亮了

discusser-avatar

SpursGDPgo

· 吉林

陈教授又出来丢人了?大学物理第一节课讲的就是量纲分析,单位换算率都是无量纲的,影响工程计算,但还真不影响理论推导

亮了(10)
查看回复(2)
回复
discusser-avatar

PlanetTed

· 江苏

当然能 美国大学里公制和英制都是同时用的 甚至一道题里同时出现 做的要爆炸了

亮了(10)
回复