切尔西欧协联捧杯幕后纪:半场定策、欢庆时分与帕尔默的小插曲

关注

原文出自The Athletic

原文标题:Inside Chelsea’s Conference League win: Half-time team talk, after-party and Palmer’s award mix-up

原文作者:Simon Johnson

原文发表日期:2025-05-29

原文链接:你这几天上TA官网,然后搜索切尔西,然后往下拉就可以看到了,直接发网址贴子会被虎扑吞,虎扑太坏了

翻译人:Deepseek

译文修改人:薯片


马雷斯卡中场发言改变局面

中场更衣室的队内谈话,在切尔西创造历史的道路上起到了关键作用。欧协联决赛对阵皇家贝蒂斯,切尔西上半场0-1落后,球员们显得慌乱。中场休息时,主教练马雷斯卡走进更衣室后立刻行动起来。

他传达给球员的信息非常明确。消息人士透露(与本文所有受访者一样,为保护关系而匿名),马雷斯卡强调必须做出改变,否则他们将输掉比赛。但这位意大利教头态度积极乐观,他告诉队员们忘记刚刚发生的一切,将下半场视为一场全新的比赛。

马雷斯卡也清楚战术上必须做出改变,特别指出了球队右路的问题。第九分钟抓住机会为贝蒂斯首开纪录的阿卜德·埃扎勒祖利,持续制造了很多麻烦。

半场阵容只做了一处调整:队长里斯·詹姆斯替换下表现挣扎的古斯托,担任“内收型”右边卫。在向全队交代了几分钟后,马雷斯卡又单独找到一些球员,具体传达他对每个人的要求。

詹姆斯在赛后坦言,未能首发让他感到失望。但马雷斯卡传达信息、激励球员扭转局面的效果如何,从詹姆斯本人的表现便可见一斑。切尔西4-1获胜后,马雷斯卡在接受TNT体育采访时表示:“当我们换他上场时,他对我说:‘教练,别担心,我们会赢下这场比赛的(Boss, don’t worry, we’re going to win the game)。’”

马雷斯卡中场休息时的讲话对下半场的逆转至关重要(图片来源:Stuart Franklin/Getty Images)

在过去一周里,这不是马雷斯卡唯一一次重要发言。在上周日英超赛季最后一轮战胜诺丁汉森林、锁定欧冠资格之前,他就强调了赢下这两场背靠背“决赛”有多么重要。

他表示,这两场比赛的结果将直接决定本赛季的最后篇章,尽管他认为,球队本赛季已经取得了积极的进步。他明确表示,所有人都应争取两场胜利。只赢一场、输掉另一场或许可以被视为不算太差的结果,但马雷斯卡强调,这里是切尔西,在这家俱乐部,你必须追求最大化的目标。

而据The Athletic透露,在周日1-0取胜后,马雷斯卡在客队更衣室还进行了一次激昂的讲话。在备战欧协联决赛期间,核心就是要求球队做出最后的一搏。结果证实,他们做到了这一点。


赛后球队狂欢派对与赛前放松的备战心态

在Q酒店(球队在弗罗茨瓦夫的下榻处)一间会议厅举行的赛后派对上,决赛前所有的紧张早已抛在脑后。

球员们的家人和密友住在市内的其他地方,但他们被大巴接来参加庆祝活动。对每个人来说,其中最要紧的一件事就是与奖杯合影。队伍排了起来,球员和工作人员得以与他们的家人一起,轮流拍照留念。

除了小吃和饮料,现场还提供了电视屏幕,用于播放整个赛季的集锦画面。杰克逊对阵贝蒂斯时打入的那粒使切尔西2-1领先的进球画面,引发了特别热闹的庆祝。

早前在弗罗茨瓦夫体育场的混合采访区(赛后媒体聚集在此,球员接受采访的地方),杰克逊的情绪就已显露端倪。他肩上披着一面塞内加尔国旗,手里揣着一只醒目的扬声器。杰克逊没有谈论自己的感受,而是一路跳舞登上了球队大巴,以此表达了他的心情。

此夜杰哥,舞兴方浓,无意言语。Nicolas Jackson was in the mood for dancing, not talking, tonight.

Simon Johnson (@SJohnsonSport) 于May 28, 2025发表推特内容

这也不难理解。此前因在对阵纽卡斯尔联的比赛中因不必要的肘击被罚下,并因此停赛缺席最后两场联赛后,杰克逊偿还了马雷斯卡所说的“欠队友的债”。

派对上球员们唱歌或说唱的视频片段被发布在多个社交媒体账号上。但派对上的明星显然是库库雷利亚。他似乎很享受登台表演,这让队友们乐不可支。在场的消息人士称,他演唱的其中一首,便是如今已相当知名,在欧洲杯后大火的《Estrella》。

美味,即成。It had to be done. 🍻🥘😜

Marc Cucurella (@cucurella3) 于August 2, 2024发表推特内容

俱乐部管理层、教练团队以及青训工作人员也出席了派对。但此刻不是发表更多重要演讲的时候;这是每个人放松和享受的机会。直到凌晨五点,仍有人沉浸在派对中。

打入扳平球的恩佐·费尔南德斯,在活动期间饶有兴致地向人们讲述切尔西如何通过赢得所有欧足联赛事冠军而创造了历史。

这位中场球员还被拍到与穆德里克站在一起。穆德里克自去年十二月因未通过药检而被禁赛。此后他无法在科巴姆训练基地训练。他于周二单独抵达弗罗茨瓦夫,愉快地与切尔西球迷合影,并告诉他们自己来此是为了领取“冠军奖牌”。切尔西准备了50枚奖牌分发。尽管赛前新闻发布会上被问及这位乌克兰国脚的行踪时,马雷斯卡似乎有些意外,但俱乐部认为他在联赛阶段做出了贡献,配得上一枚奖牌——他参与了四场比赛,打入三球并有三次助攻。

库库雷利亚是赛后开趴的明星人物(图片来源:Dean Mouhtaropoulos/Getty Images)

赛前准备阶段,一些在早期阶段出场较多的球员被教练团队叫到一旁,并被告知他们的贡献受到重视,即使他们不会出现在决赛的首发名单中。尽管话中透露出他们可能在这场重要比赛中无缘重要角色,但这些信息仍得到了认可。

周二晚上在体育场进行的公开训练中,所有人都能清楚地看到团队精神强大的迹象。在那堂轻松的练习课上,欢声笑语不断,教练组安排了一些趣味练习。

欧协联决赛前,切尔西以积极的心态备战欧协联决赛。#CFC squad is in good spirits before the final.

Simon Johnson (@SJohnsonSport) 于May 27, 2025发表推特内容

开赛前几小时,在例行的球队会议上,马雷斯卡向球员们公布了他选定的首发阵容。一位未进入首发十一人的球员向一位密友吐露了落选的失望,但他表示会支持球队。

与此同时,球员家属们正在他们所住的莫诺波尔酒店举行赛前聚会。一位球员家属向The Athletic透露,他们无法掩饰自己的紧张,说道:“我感觉不到兴奋,我紧张得难受!”切尔西还安排了两辆大巴送他们前往球场。

当球员们提前出场踩场时,迎接他们的是来自贝蒂斯球迷看台的响亮而尖锐的口哨声。然而,许多球员看上去很放松。帕尔默正与身旁的密友托辛说笑着。詹姆斯看起来则更为严肃,无疑是在消化自己将替补开始比赛的消息。不过,由于周围队友(包括替补门将贝蒂内利)的轻松打趣,他自己很快也忍不住轻笑了一声。

几小时后,他们拥有了更多团结庆祝的理由。终场哨响后不久,詹姆斯连拉带推地将马雷斯卡带到切尔西球迷面前接受欢呼。马雷斯卡起初有些不好意思,但随后还是打出了一套克洛普式的农夫三拳,引来了热烈的欢呼。

切尔西的所有高层也都在场。共同所有者托德·伯利和埃格巴利,二人关系被描述为合作伙伴而非亲密挚友,此前已被拍到在看台上难得地拥抱画面。当欢庆场面展开后,费利西亚诺、体育总监温斯坦利和劳伦斯·斯图尔特、乔·希尔兹以及萨姆·朱厄尔也加入了场内的庆祝人群,他们轮流向马雷斯卡说了一些温暖的话语。

对马雷斯卡,部分持消极意见的球迷可能仍对他不满意。而马杜埃克不理解为何还会有质疑者存在。赛后他向The Athletic维护自己的主帅:“教练是顶级人物。他去年在莱斯特城赢得了英冠冠军,今年在切尔西的第一年又赢得了(欧协联)冠军,还获得了欧冠资格。我不理解为何会有人批评他。”

球队大部分成员都只想赶紧登上大巴前往赛后派对,而不是与媒体讨论当晚的比赛。在新闻发布厅,当记者们等待帕尔默和马雷斯卡完成他们的官方职责时,四周可以听到大声尖叫。

结束后,帕尔默满脑子只想着赶紧离开麦克风,结果在桌上落下了他的全场最佳球员奖杯。幸好,主要来为他提供道义支持的托辛帮他捡了起来。“你落下了这个!”托辛非常高兴地说。

在托辛的提醒下,帕尔默捡回了不小心落下的全场最佳球员奖杯(图片来源:Richard Heathcote/Getty Images)

过去的一个月见证了切尔西以良好的势头结束本赛季。尽管在对阵华沙莱吉亚的1-2失利后遭遇嘘声(尽管该结果仍足以确保他们晋级欧协联半决赛),但切尔西在最后九场比赛中赢下了八场。

“相比赛季初,我们进步了很多,”马雷斯卡在离开球场前说道。“我们开始以不漂亮的方式赢得比赛。对于一支年轻的球队来说,做到这点很困难,但这非常重要。”

“当我们进球时,最先跑过来庆祝的是古斯托和巴迪亚西勒(两人当时均已被换下),那一刻我就知道我们走在正确的道路上。对一位教练来说,当你换下那些表现不佳的球员,而他们却是最先享受庆祝的人,这意义重大。这意味着团队精神良好,我们走在正确的方向上,每个人都在互相帮助,这是构建重要成就的良好基础。”

在球队暂时解散、等待重聚参加世俱杯之际,马雷斯卡或许可以将弗罗茨瓦夫发生的一切,视为他执教切尔西的一个关键基础。

(封面图片来源: Wojtek Radwanski/AFP via Getty Images)

阅读 2721

全部回复

discusser-avatar

zhengyt198

· 湖北

这篇提到不少细节,不错👍

亮了(9)
回复
discusser-avatar

jdcmddds

· 江苏

好文帮顶。翻译的不错,楼主编辑润色过了吧。

亮了(2)
回复