搜我想看杨瀚森翻译进入开拓者教练组是误传 只因杨瀚森近期英语水平进步太快 导致其无事可做
早前,国内解说管维佳透露,杨瀚森翻译刘禹铖的工作职责,不仅限于杨瀚森的专属翻译,还进入了波特兰开拓者队教练组。
半岛全媒体记者向刘禹铖证实此事,刘禹铖回应:
目前他的任务和当初去美国一样,就是负责杨瀚森的翻译和日常的一些事务,至于出现他进教练组的传言,全因杨瀚森近期英语水平进步太快,刘禹铖在小杨训练的时候几乎没啥事可做,他就承担起了为开拓者球员捡球、传球的工作,一来二去就被传成了教练组成员。
这事反映出杨瀚森最近的英语水平,至少达到了和身边队友简单交流以及日常训练基本达到了“摆脱翻译”的水平。所以大伙千万别说小杨不学习不长进了。

一位唔愿意透露姓名噶靓仔
· 广东虽然小🐑英语还很差,但是这种新闻就属于是无责任捧杀了,真的坏

迪夫润特
· 江苏英文有没有进步以后一个采访就能知道了,我是不建议这个媒体这样说的,不然又是反噬